Accueil
Envoyer à un ami
Version imprimable
Augmenter la taille du texte
Diminuer la taille du texte
En Haïti

Gary Victor traduit en créole "Le Petit Prince"

"Ti Prens la" est le titre d'une traduction en créole haïtien de "Le Petit prince" de Saint-Exupéry proposée par l'écrivain Garry Victor. L'un des objectifs de ce projet consiste à faire la promotion de la langue créole.







Chef-d'oeuvre de la littérature universelle, le Petit prince, de l'écrivain et aviateur français Antoine de Saint-Exupery (Saint-Ex), est l'ouvrage le plus traduit dans le monde après la Bible. Le créole martiniquais était jusqu'à date la dernière langue dans laquelle elle a été traduite, nous apprend le romancier et désormais traducteur Gary Victor.

« Le Petit prince est une histoire qui m'a marquée depuis ma tendre enfance. Ce projet de traduction me tenait tant à coeur que je l'ai mûri pendant environ quatre ans », confie le père d'Albert Buron.
M. Victor a affirmé que l'un des objectifs de ce projet consiste à faire la promotion de la langue créole. Il s'agit, selon lui, de « prouver que le créole peut soutenir des oeuvres de portée universelle. »
L'auteur de « A l'angle des rues parallèles » pense que le créole est une langue comme toutes les autres, « qui mérite tout simplement d'être travaillé ».

D'un autre coté, Gary Victor a déclaré que dans un pays aussi agité qu'Haïti, la traduction d'un ouvrage comme le Petit prince qui prône l'amour, l'amitié et la tolérance est d'une extrême importance.
Le Petit prince est une oeuvre apparemment simple avec des phrases courtes et des dialogues enfantins, mais qui s'adresse toutefois aussi bien à un public d'enfants qu'à un public d'adultes.

L'auteur profite de ce conte pour porter un regard terrible sur le monde des hommes. Cette oeuvre est porteuse de plusieurs messages moraux, comme la célèbre phrase : « on ne voit bien qu'avec le coeur, l'essentiel est invisible pour les yeux ». Lire la suite...

Dimanche 19 Décembre 2010
Lu 1537 fois


Catalogue des films / Film Catalog

Editeur et distributeur de DVD indépendant, le Collectif 2004 Images est spécialisé dans la production documentaire haïtienne et présente des films d'auteurs inédits, qu'il diffuse auprès du grand public, des festivals de films et dans le réseau des médiathèques et universités. Il intègre également à son catalogue des oeuvres de réalisateurs étrangers, qui portent un regard singulier sur Haïti. Pour connaître les droits de diffusion et d'acquisition, n'hésitez pas à nous contacter info@collectif2004images.org


Independant film publisher and distributor, the Collectif 2004 Images, is specialized on Haitian documentary ; it's large catalog of films includes those made by Haitian authors as well as foreign filmakers baring a singular view on Haiti. Most of our films are available for the general consumer and institutions. Please, check with us for the rights info@collectif2004images.org



Claudia Brutus, plasticienne
L' "Ode à la Mémoire" de Ronald Mevs
Sébastien Jean
Eddy Saint-Martin, plasticien
Manuel Mathieu
20 artistes pour haïti
Chantal Regnault
Marie-Louise Fouchard
 	Le Collectif 2004 Images, présent à la 5ème Journée des associations franco-haïtiennes - le 28 juin 2008
Charles Carrié
Exposition: "Femmes en mythologie, mythologie de femmes" et portraits d'artistes
Seisme du 12 janvier 2010: Des oeuvres à partir des débris...
Recherche



Inscription à la newsletter



L M M J V S D
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Partager ce site